By October 15, 2019
For the next several days, the Juvenile Instructor will examine the work of the sociologist Armand Mauss, a pioneering figure in Mormon studies, under the banner of our occasional series “Reassessing the Classics.” For the next three days, several scholars will examine Mauss’s landmark 1994 book THE ANGEL AND THE BEEHIVE: THE MORMON STRUGGLE WITH ASSIMILATION (University of Illinois Press). First: Gary and Gordon Shepherd, sociologists in their own right and the authors of a number of well-regarded works in Mormon studies, including A KINGDOM TRANSFORMED: EARLY MORMONISM AND THE MODERN LDS CHURCH (2nd edition, University of Utah Press, 2015).
Armand Mauss’s The Angel and The
Beehive: The Mormon Struggle with Assimilation was published in 1994 by the
University of Illinois Press. Angel
and the Beehive quickly became a landmark work in Mormon studies that
continues to be referenced by scholars of contemporary Mormonism to this day. This was Armand’s first, full-fledged
book—one that had been simmering on the backburner of his mind for 25
years. In it, Armand applied the
sociological notion of assimilation and the economics notion of retrenchment to
show how the late 20th Century LDS Church was attempting to apply
the brakes to liberalizing compromises in belief and practice that had been
made in the early and middle decades of the 20th Century.
By August 6, 2018
The Joseph Smith Papers will release volume 4 of the Revelations and Translations series this year (2018), including the Book of Abraham and other related documents. In conjunction with the new publication, JSP will be holding a conference on 26 October 2018 at the Church History Museum in Salt Lake City. Presentations include methods of translation, reception of translation, insights into Smith’s Egyptian-language project, and insights into the Book of Abraham.
The day-long conference is free and includes lunch, but space is limited. For a full schedule and registration, go to the website.
Update: Registration for the conference is full and has closed.
By May 9, 2018
We are pleased to present a Scholarly Inquiry Q&A with Seth Perry, Assistant Professor of Religion in the Americas at Princeton University and a past guest contributor to the JI. Professor Perry earned his PhD from the University of Chicago (whoop whoop!) in 2013, and he maintains an active research interest in Mormonism, which he discusses both below and in his article “An Outsider Looks In at Mormonism,” in The Chronicle of Higher Education 52, iss. 22 (3 February 2006) [subscription required for full access]. He is also the author of “The Many Bibles of Joseph Smith: Textual, Prophetic, and Scholarly Authority in Early-National Bible Culture,” Journal of the American Academy of Religion 84, no. 3 (September 2016): 750-75. See my overview of that article here. Perry’s first book, imminently forthcoming from Princeton University Press, is Bible Culture and Authority in the Early United States.
By March 22, 2017
In Part I, I introduced the relevance of “fake news” to the beginnings of Mormonism by looking at the “Golden Bible Chronicles,” a serially published satire of the Book of Mormon published in Paul Pry’s Weekly Bulletin in the summer of 1829 – several months before the Book of Mormon itself was published. Noting that the “Chronicles” fit within a much broader culture of scriptural parodies in early America, but that it differed in one important respect: Unlike Benjamin Franklin’s biblical parodies of the eighteenth century, Paul Pry’s work satirized an unpublished book. It did so, I surmised, as part of an effort to emphasize (and mock) the absurdity of a boy from Palmyra translating ancient records.
By February 6, 2017
Fake news has been in the — well — news. Over the course of the runup to the 2016 presidential election, everything from conspiracy theories to wholly fabricated stories about the two major parties’ candidates spread like wildfire, dominating the stories liked and shared on social media platforms like Facebook and Twitter. And it hasn’t let up since Donald Trump was elected, with his administration labeling mainstream news outlets like CNN and the New York Times “fake news,” all while Trump and his spokespeople routinely lie, contradict themselves, and fabricate wholesale massacres to advance their agenda.
By January 13, 2017
On Wednesday evening, I attended a public lecture by noted historian Laurel Thatcher Ulrich, in which she talked about her recently-released book, A House Full of Females: Plural Marriage and Women’s Rights in Early Mormonism, 1835-1870. We have a review of the book forthcoming here at JI (spoiler alert: it’s good and you all should read it), as well as a Q&A with Dr. Ulrich, but for now I wanted to reflect on the final four words of the book’s title: “Early Mormonism, 1835-1870.”
By October 25, 2016
In the summer of 2002, while knocking on doors in the sweltering August heat of suburban Phoenix, my missionary companion and I were handed a small booklet by a less-than-friendly individual. Entitled The Visitors, the short illustrated tract told the story of two Mormon missionaries who arrive to teach a woman considering converting to Mormonism. Arriving at Fran’ doorstep with the hope of committing her to baptism that evening, the Elders are greeted not only by their anxious investigator, but also her niece, Janice, also a missionary preparing to do humanitarian work as a nurse in Africa.
A few minutes into their lesson, the missionaries are confronted by Fran’s surprisingly knowledgeable niece about various points of Mormon doctrine, doctrine the missionaries had failed to previously reveal to Fran. Horrified to learn that the Mormons believe, among other things, that Jesus and Lucifer are brothers, that God is a man (and not a spirit) with multiple wives in his heavenly abode, and Joseph Smith was fluent in the occult culture of early 19th century America, Fran asks the missionaries to leave and not come back. But Janice not only saved her beloved aunt that evening. She also, as we discover in the strip’s final frames, sparked the seeds of doubt in one of the missionary’s own minds.
By July 18, 2016
Click here for part one, two, three, four, five, and six of this year?s summer book club.
This week?s chapters address Emma?s experiences in Nauvoo after the population of Nauvoo became thoroughly non-Mormon (Ch 19: ?Change in Nauvoo,? 1850-1860) and as her sons (and Joseph Smith, the prophet?s sons) became established as adults and potentially key figures within Mormonism (Ch 20: ?Emma?s Sons, Lewis?s Son,? 1860-1870).
By July 11, 2016
Click here for part one, two, three, four, and five of this year’s summer book club.
This week’s chapters address the transitions in Emma Smith’s life from Winter 1845-1846 through the removal of the Latter-day Saints from Nauvoo in 1846 to the Elect Lady’s marriage to Lewis Bidamon and his travels throughout 1849. Brilliantly, the authors open these chapters with a letter forged by James Bennet and/or associates of his, published in the New York Sun. In the fraudulent letter, someone impersonating Emma claims that the current governing leaders of the Mormon Church were “tyrants” and that she planned to raise her children in another faith. Furthermore, the letter-writer claimed to have never believed her husband’s revelations or his religious innovations.
By May 17, 2016
You may have heard about Google Books Ngram Viewer or perhaps even dabbled with it at some point in the recent past, but I will dive a bit deeper into using the tool for the purpose of historical textual analysis.
An Overview of Ngrams
In the field of computational linguistics, an n-gram is an adjoining chain of n items in a sequence of speech or text. N-grams are extracted from a corpus of speech or text and are ordered as sets. An n-gram of size 1 is a unigram (“binders”), size 2 is a bigram (“many binders”), size 3 is a trigram (“binders of women”), and greater sizes are referred to as four-grams (“binders full of women”), five-grams (“many binders full of women”), and so on.
The corpora accessible via the Google’s Ngram Viewer includes American English, British English, Chinese, French, Hebrew, Spanish, Russian, and Italian processed between 2009-2012. The text within this corpora is derived from Google’s massive Google Books digitization endeavor, which is still ongoing. They note on their website that they have only included those books with sufficiently high optical character recognition (OCR) percentages and serials were also excluded from this corpora.1 If you are at all curious, you can download the dataset here.
The Google Books Ngram Viewer is optimized for quick inquiries into the usage of small sets of phrases (or n-grams as described above). The following embedded queries are to help us get more familiar with what is possible using this tool.